martes, 18 de mayo de 2021

Nueva novela

  





Todo empezó cuando oí hablar por primera vez del Valbanera, un vapor de carga y pasaje que se hundió en las costas de Florida un diez de septiembre de 1919 a consecuencia de un terrible ciclón tropical que causó estragos en el norte de Cuba y en los Cayos de Florida.
Me sorprendió mucho que ni siquiera me sonara el nombre, y aún me sorprendió más descubrir que el Valbanera representa el mayor desastre marítimo español de la navegación comercial, con 488 víctimas, casi quinientas almas relegadas al más absoluto olvido popular e institucional.

La capacidad de olvidar nuestro pasado; sucesos gloriosos, nefastos o trágicos, todos transcendentes, es una cualidad que nos identifica como  sociedad. Si el Titanic hubiera sido nuestro, nadie habría oído hablar de él. 
Dos años antes de que se hundiera el Valbanera había naufragado el Principe de Asturias (1916) en las costas de Brasil, en este caso con un saldo de vidas de 457 fallecidos y 143 supervivientes. Ambos pertenecían a la misma compañía naviera. 


Ejemplar cortesía del autor, Fernando García Echegoyen


Al Principe de Asturias se le conoce algo más, tal vez porque era un barco de lujo y llevaba a bordo a varias personalidades de la época.
Sin embargo, el Valbanera era un barco que transportaba un cargamento de emigrantes que habían dejado atrás su hogar en busca de la oportunidad de prosperar (más bien de sobrevivir con un mínimo de dignidad) que su patria les había negado.
"El barco de los miserables", dice Fernando García Echegoyen en su libro El misterio del Valbanera. No hubo supervivientes.

Conocer el suceso supuso para mí que dejara aparcada la novela en la que llevaba trabajando nueve meses para escribir una historia en la que pudiera darle al barco un especial protagonismo.
He tardado tres años en concluir este proyecto.

Toda la información sobre el barco que encontraba en la red me dirigía hacia el libro del Fernando García Echegoyen, un libro casi imposible de adquirir. Cerca de mí solo había dos ejemplares: uno en el Archivo de Indianos de Colombres, a 150 km de distancia,  y otro en la biblioteca pública de Oviedo.
Resignada, me fui a la biblioteca de Oviedo, a 50km de mi casa, y todavía recuerdo la emoción cuando el bibliotecario me sacó el libro previa entrega del DNI.
Me pasé una tarde entera tomando notas. Aquel libro era una joya en cuanto a documentación del barco, y por eso en los sucesivos días me hacía los cien kilómetros -ida y vuelta- para pasar unas horas en la biblioteca apuntando datos y mirando fotografías.
Entonces decidí escribir al autor. Alguno de vosotros lo conoceréis por sus apariciones en Cuarto Milenio, el programa de Iker Jimenez donde Echegoyen habla sobre misterios de la mar. Además de eso, Echegoyen es especialista en investigación de siniestros marítimos y perito naval. Desde 1992 dirige el Proyecto Valbanera que pretende recuperar parte de los restos del trasatlántico español con fines museísticos.

El Valbanera en el Puerto de Barcelona. Imagen extraída del libro El misterio del Valbanera, de Fernando G. Echegoyen


En mi email le conté a Echegoyen lo impresionada que estaba con todo lo que iba descubriendo sobre el Valbanera y mi intención de devolverlo un poco a la vida en una novela. Desde el principio, Fernando se mostró muy amable y cooperativo. Me dijo que podía contar con él para lo que necesitara, ¡incluso me envió su libro!, el ejemplar que aparece en esta entrada y que guardo con mucho cariño.
 En los sucesivos meses, Echegoyen, que es el mayor experto que existe sobre el Valbanera, respondió amablemente a todas mis preguntas y me envió un montón de documentación extra, desde planos del barco hasta recortes de la prensa de la época. Treinta años dedicados a estudiar este naufragio dan para recopilar mucha información.

Infografía cortesía de Fernando G. Echegoyen.
Anotaciones: Mayte Uceda


























Para todos aquellos interesados, Fernando G. Echegoyen tiene un nuevo libro: Regreso al Valbanera (2019), con sus últimas investigaciones sobre el naufragio, un siniestro, dicho sea de paso, que siempre ha estado rodeado de un halo de misterio y de numerosas incógnitas. Os dejo el enlace donde podéis verlo: http://www.echegoyen.es/naufragios/
También podéis seguir su página de Facebook Naufragios.es y su canal de Youtube. Sus vídeos son siempre muy interesantes.

Todo este tiempo de estudio se concreta en la novela en un par de capítulos sobre el último viaje del Valbanera. Con la ayuda inestimable de Fernando fui capaz de sentirme cómoda paseando por las cubiertas del barco, por sus salones, por los entrepuentes de las bodegas y también pude rescatar del olvido a una o dos personas que viajaban en él, como Casiana, la única camarera del barco.

Aunque este fue uno de los principales retos a la hora de escribir esta novela, no fue desde luego el único. Recrear el contexto de Las Palmas de Gran Canaria a principios del siglo XX fue una aventura que duró meses, con un viaje a la isla entremedio para consultar la prensa histórica, ya que la Universidad de Las Palmas (ellos habían realizado el proceso de digitalización) no me daba acceso a sus archivos digitales a menos que estuviera matriculada.

Una vez en Las Palmas me enteré de que el Museo Canario también tenía hemeroteca, de modo que mientras mi marido y mi hijo disfrutaban de los días de sol al sur de la isla, yo cogía una guagua y me iba a la capital para pasarme las mañanas en el museo.
Reconozco que iba con la idea de que me dejaran consultar la prensa digital, así que imaginaos mi sorpresa cuando me sacaron un gran paquete de ejemplares físicos envuelto en papel de embalaje y  amarrado con una cuerda. ¡Periódicos de 1918!

Parte de la documentación


Desde luego la experiencia resultó mucho más enriquecedora. Tocar el papel amarillento -casi marrón- de los ejemplares centenarios fue mucho más estimulante, aunque no exento de riesgo, ya que  algunas hojas se me deshacían literalmente entre los dedos y me hacía sentir culpable por alterarlos. 

Debo decir  que fui extremadamente cuidadosa con ellos.

A este reto se irían uniendo los demás a medida que la novela avanzaba. Al contexto de Las Palmas se uniría más adelante Santiago de Cuba, La Habana e incluso las ciudades de Hamburgo y Kiel al comienzo de la Segunda Guerra Mundial. Otros retos fueron recrear la vida a bordo de un submarino alemán de la Primera Guerra Mundial o escribir los capítulos que transcurren en un burdel de Santiago de Cuba en 1919. 

Escribir esta novela supuso para mí un viaje muy intenso por la primera mitad del siglo XX, en mi opinión el período más convulso de la humanidad, con dos guerras mundiales monstruosas y una gripe asesina que dejó un reguero de millones de muertos. 

No soy la misma que cuando empecé a escribirla, de eso estoy segura, he aprendido demasiadas cosas sobre el ser humano como para que no me cambiara. 

Faltan unas pocas semanas para que el proyecto vea la luz. Tras dos años de espera, la novela saldrá al fin el 7 de julio. Mis personajes volarán a la mente de los lectores, dejarán de ser míos para ser también vuestros. Algunas cosas os sorprenderán, otras os harán reír, tal vez llorar... Por mi parte, solo deseo que cuando cerréis el libro os quede la sensación de haber realizado un viaje extraordinario.












12 comentarios:

  1. Buena entrada. Ese gran esfuerzo de documentación paciente a la que dedicaste muchas horas de trabajo y viajes, se verá pronto recompensado con una gran novela. Enhorabuena y mucho éxito. Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Manuel, fuiste uno de los primeros en leerla en toda su extensión, ¡sin recortes! Gracias por los consejos y la paciencia. Un abrazo.

      Eliminar
  2. Madre mía la labor de documentación tan impresionante que has hecho. La de cosas que has aprendido en el proceso, que gustazo. ¡Lo que vamos a disfrutar con esta nueva novela! Me la voy a dividir por capítulos para que me cunda y disfrutarla despacito. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Qué voy a decirte, Sany, tengo ganas de que la leas, sobre todo porque el personaje de Mama Lun, que a mí me resulta entrañable, tiene un poquito de ti. Gracias por supervisar su vocabulario cubano. Un abrazo.

      Eliminar
  3. Qué maravilla, Mayte, y qué ganas ya de tener la novela entre mis manos. Sé que va a ser un éxito, fíate de mi instinto.

    Besos!

    ResponderEliminar
  4. http://historiasjasm.blogspot.com/2016/04/indiano-de-pote-y-mucha-honra.html
    http://historiasjasm.blogspot.com/2020/09/donde-estabas-1887-where-were-you-1887.html
    http://historiasjasm.blogspot.com/2020/10/donde-estabas-1886-where-were-you-1886.html

    ResponderEliminar
  5. Respuestas
    1. Gracias a ti, Mayte, ¿Cuántas novelas se podrían hacer de las vidas de tantos emigrantes por el mundo que ha tenido Asturias?.

      Eliminar
  6. Soy Fayna. Te estoy profundamente agradecida por este libro y todavía ando en una nube después de verte ayer. Menos loca, menos sola, menos extraña en este amor de por vida gracias a esta historia. Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Querida Fayna. Tu historia nos conmovió a todos, un broche de oro para un encuentro entrañable. Ojalá coincidamos en más ocasiones. Te envío un abrazo muy fuerte y gracias por compartir tus sentimientos con nosotros. Fue muy valiente.

      Eliminar
  7. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar